本文作者:kaifamei

白居易村夜译文及注释

更新时间:2022-12-15 13:10:44 人在看 0条评论

白居易村夜译文及注释


2022年12月15日发(作者:国际外交的日常礼仪)

《村夜》白居易

村夜白居易

霜草苍苍虫切切,

村南村北行人绝。

独出门前望野田,

月明荞麦花如雪。

白居易诗鉴赏:

这首诗以白描手法和平实流畅的语气画出一个平常的乡村

之夜。信手拈来,娓娓道来,却清新恬淡,诗意浓郁。

“霜草苍苍虫切切,村南村北行人绝”,苍苍霜草,见出秋

色的浓重;切切虫吟,增添了秋夜的凄清。行人绝迹,万籁俱寂,

两句诗鲜明勾画出村夜的特征。这里虽是纯然写景,却如王国维

《人间词话》所说:“一切景语皆情语”,萧瑟凄凉的景物中

透·3578·《唐诗鉴赏大典》

露出诗人孤独寂寞的心情。这种寓情于景的手法比直接抒情

更富有韵味。

“独出门前望野田”一句,既是诗中的过渡,将描写对象从

村庄转为田野;又是两联之间的转折,结束了对村夜萧疏暗淡气

氛的描绘,展开了另外一幅令人耳目一新的画面;皎洁的月光朗

照着一望无际的荞麦田,远远望去,灿烂耀眼,如同一片晶莹的

白雪。

大自然的如画美景感染了诗人,使他暂时忘却了自己的孤寂,

情不自禁地发出不胜惊喜的赞叹。奇丽壮观的景象与前面两句的

孤寂清凉形成强烈鲜明的对比。

诗人匠心独具地借自然景物的变换传达出人物感情变化,写

来是那么灵活自如,不着痕迹;而且写得朴实无华,浑然天成,

读来亲切动人,余味无穷。无怪乎《唐宋诗醇》称赞其“一味真

朴,不假妆点,自具苍老之致,七绝中之近古者”。


文章投稿或转载声明

本文链接:https://www.en369.cn/fanwen/xinxi-7-22967-0.html

来源:范文频道-369作文网版权所有,转载请保留出处。本站文章发布于 2022-12-15 13:10:44

发表评论

验证码:
用户名: 密码: 匿名发表
评论列表 (有 条评论
2人围观
参与讨论