上邪原文及译文
2022年11月22日发(作者:廉政小故事(精选20个))
第1页共2页
《上邪》原文、诗意及赏析
【原诗】:上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为
竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。
【译意】:
天啊!
我想同你相爱,
让爱永久不绝。
高山变为平地,
江水干涸枯竭,
冬天雷声震震,
夏天雪花飘飘,
天地合二为一,
才敢与你绝情。
【点评】:
这是一首誓词式的情诗,是一位痴情女子对爱人的热烈表白,在
艺术上很见匠心。作者以错落不齐,跌宕起伏的句式,连续用了五个
几乎不可能出现的自然现象做比喻,反衬女子对爱情的忠贞不渝。有
力地展示了人物的思想性格。
主人公设想了五个奇特的自然变化,作为“与君绝”的条件:“山
无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合”,山河消失了,四季
第2页共2页
颠倒了,世界混沌了。这些设想一件比一件荒谬,一件比一件离谱,
根本不可能发生。这就把主人公至死不渝的爱情强调得无以复加,以
至于把“与君绝”的可能从根本上排除了。这种独特的抒情方式准确
地表达了热恋中人特有的绝对化心理。深情奇想,确实是“短章之神
品”。