本文作者:kaifamei

浣溪沙李璟

更新时间:2023-12-06 22:03:09 0条评论

浣溪沙李璟


2022年11月25日发(作者:热传递的条件是什么)

李璟《摊破浣溪沙菡萏香销翠叶残》

李璟《摊破浣溪沙菡萏香销翠叶残》

引导语:《摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残》是南唐中主李璟流传下

来的词作之一。全词纯用白描手法,情景交融,语言清新,格调委婉,

有很强的艺术感染力。

摊破浣溪沙菡萏香销翠叶残

五代李璟

菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。

细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚栏干。

翻译

荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁

绪满怀。美好的人生年华不断消逝。与韶光一同憔悴的人,自然不忍

去看(这满眼萧瑟的景象)。

细雨绵绵,梦境中塞外风物缈远。(醒来)寒笙呜咽之声回荡在小楼

中。(想起故人旧事),(她)含泪倚栏,怀抱无穷幽怨。

注释

⑴摊破浣溪沙:词牌名。又名“添字浣溪沙”“山花子”“南唐

浣溪沙”。双调四十八字,前阕三平韵,后阕两平韵,一韵到底。前

后阕基本相同,只是前阕首句平脚押韵,后阕首句仄脚不押韵。后阕

开始两句一般要求对仗。这是把四十二字的“浣溪沙”前后阕末句扩

展成两句,所以叫“摊破浣溪沙”。

⑵菡萏:荷花的别称。

⑶西风愁起:西风从绿波之间起来。以花叶凋零,故曰“愁起“。

⑷鸡塞:《汉书·匈奴传》:“送单于出朔方鸡鹿塞。“颜师古

注:”在朔方浑县西北。“今陕西省横山县西。《后汉书·和帝纪》:”

窦宪出鸡鹿塞“,简称鸡塞。亦作鸡禄山。《花间集》卷八孙光宪

《定西番》:”鸡禄山前游骑。“这里泛指边塞。

⑸彻:大曲中的最后一遍。“吹彻“意谓吹到最后一曲。笙以吹

久而含润,故云”寒“。元稹《连昌宫词》:”逡巡大遍凉州彻“,”

大遍“有几十段。后主《玉楼春》:”重按霓裳歌遍彻“,可以参证。

玉笙寒:玉笙以铜质簧片发声,遇冷则音声不畅,需要加热,叫暖笙。

⑹倚:明吕远本作“寄“,《读词偶得》曾采用之。但”寄“字

虽好,文意比较晦,今仍从《花庵词选》与通行本、作“倚”。

赏析

李璟流传下来的词作不多,所传几首词中,最脍炙人口的,就是

这首《摊破浣溪沙》(有些本子作《浣溪沙》)。

词的上片着重写景。菡萏,荷花的别称。文字的语言是形象的,

所以作者一上来就说:“菡萏香销翠叶残”。说“香”,点其“味”;

说“翠”,重其“色”。此时味去叶枯确然使人惆怅。西风,秋风之

谓也。绿波,写的是莹莹秋水。如果说上句是重在写秋色,那么这一

句则重在写秋容。一个“愁”字,把秋风和秋水都拟人化了,于是,

外在的景物也霎时同作家的内在感情溶为一体了,词作也因之而笼罩

了一层浓重的萧瑟气氛。三、四两句,由景生情,更进一步突出作家

的`主观感受。韶光,指春光。在这里,作家以其独特而深刻的感受告

诉人们:在这秋色满天的时节,美好的春光连同荷花的清芬、荷叶的

秀翠,还有观荷人的情趣一起憔悴了,在浓重的萧瑟气氛中又平添了

一种悲凉凄清的气氛。“不堪看”三字,质朴而有力,明白而深沉,

活脱脱地抒发了诗人的主观感情。“自古逢秋悲寂寥”(唐刘禹锡诗句)。

李璟虽然位高为皇帝,但是生性懦弱,再加上当时内外矛盾重重,境

遇相当危苦,此时此刻,触景伤情,从而产生无穷的痛苦和哀怨是十

分自然的。

词的下片着重抒情。首句,托梦境诉哀情。一梦醒来,雨声细细,

梦境即便美好,但所梦之人毕竟远在边塞(鸡塞,鸡麓塞,在今陕西省。

这里泛指边塞),可思可望而不可即。的确是“雨亦绵绵,思亦绵绵”。

“小楼”句,以吹笙衬凄清。风雨高楼,玉笙整整吹奏了一曲(彻,遍,

段。吹彻,吹完最后一段),因吹久而凝水,笙寒而声咽,映衬了作家

的寂寞孤清。这两句亦远亦近,亦虚亦实,亦声亦情,而且对仗工巧,

是千古传唱的名句。最后两句,直抒胸臆。环境如此凄清,人事如此

悲凉,不能不使人潸然泪下,满怀怨恨。“多少”,“何限”,数不

清,说不尽。流不完的泪,诉不尽的恨;泪因恨洒,恨依泪倾。语虽平

淡,但很能打动人心。结语“倚栏干”一句,写物写人更写情,脉脉

深长,语已尽而意无穷。

这首词有些版本题名“秋思”,看来是切合的。李廷机评论过这

首词是“字字佳,含秋思极妙”(《全唐五代词》四四一页)。确实,它

布景生思,情景交融,其有很强的艺术感染力。


文章投稿或转载声明

本文链接:http://www.en369.cn/fanwen/xinxi-7-139-0.html

来源:范文频道-369作文网版权所有,转载请保留出处。本站文章发布于 2022-11-25 10:09:06

发表评论

验证码:
用户名: 密码: 匿名发表
评论列表 (有 条评论
2人围观
参与讨论